Courses run from late Saturday afternoon to the following
Saturday morning. Most gîtes & rented houses follow
the same
Saturday-to-Saturday schedule. Per course, there will be 15
hours
of instruction plus many informal discussions. In addition,
some
instructors offer an evening conference for participants,
their
accompanying friends/relatives, & the general public. And, there
will
be other evening conferences.
Le séminaire commence par un dîner le samedi soir et se termine par un petit déjeuner le samedi suivant. Chaque séminaire comprend 15 heures de cours ainsi que de nombreuses occasions de discussions hors cours. Les instructeurs et autres conférenciers offriront aux participants des conférences variées ouvertes au public.
The week begins by registering at Latitude between
4-6 p.m. on Saturday afternoon.
After checking into your accommodations
at Latitude or a nearby gîte or B&B, you
rejoin us for
dinner at 8:00 p.m. Starting Sunday, breakfast is served at Latitude
daily between 9:00 a.m.-9:30 a.m. Morning
courses run from 9:45 a.m. to 12:45 p.m. Afternoon courses
run from 2:45 pm to 5:45 p.m. Dinner
is normally at 8 p.m. (20h). It is earlier -- 7 p.m. -- on Conference
evenings
Please note that
(1) On Sunday morning, participants
visit the colorful Sunday morning market in nearby
Limogne. (2) One "morning" course runs
partially in
the afternoons : A Taste of Southwest France schedules visits
to some local artisans/producers (e.g., the goat cheese maker; the
organic gardeners who produce sorbet) who can receive us only
after lunch. Similarly, some "afternoon"
classes may start earlier, particularly if there is a fa-off
destination. (3) Except on Wednesday (breakfast
beverages only) and
Sunday (breakfast
and lunch only), course participants will be
served three meals a day-- and what meals !!!
Some may be held in nearby restaurants. Breakfast and
lunches
will be buffet-style, served in the converted tobacco hangar.
On Wednesday, a free day for all participants, only coffee/tea/juice will be served in the morning. You may wish to explore the countryside with its architectural gems, fascinating places, & gastronomic specialties &/or to swim & relax at Latitude. (Most shops in the region close between noon & 2 p.m. but remain open until about 7 p.m. Restaurants serve dinner after 7:30 p.m.)
Journée libre le mercredi. Cela vous laisse ainsi la possibilité de vous reposer à Latitude, ou bien d'explorer la campagne à l'entour, ses dolmens, ses pigeonniers, ses châteaux, ses grottes et ses peintures néolithiques et d'apprécier les spécialités gastronomiques.
| 9:00 -9:30 | Buffet breakfast served in the converted tobacco hangar |
| 9:45-11:00 | Course lecture/discussion |
| 11-11:15 | Coffee/tea break (for lecture-discussion courses held at Latitude) |
| 11:15- 12:45 | Course lecture/discussion. Then, before lunch, a few minutes for a quick swim, a walk by the river, freshen-up moment, etc. |
| 13:00- 14:15 | Buffet lunch in Latitude's tobacco hangar |
| 14:15- 20:00 | Free time to experience "The Province of the Past," as The
Atlantic Monthly (January, 2001) article
calls the Lot; walk 45 minutes to the medieval village
of St. Cirq LaPopie or 10 minutes to the grocery store in Cenevieres; explore
by car, bus, bike (bikes can be rented in
nearby
Limogne -- bring your own helmet!!!); rent a canoe; row a boat, swim
in the pool; fish (you'll need a license,
available
in Cahors) at Latitude; paint the meanders of
the Lot, photograph the troglodyte homes; visit castles,
art galleries, museums, local markets,antique stores, "brocantes" (flea
markets); look at dovecotes, dolmen, ducks; eat a
Quercynois dinner at a rustic restaurant overlooking the valley;ride
horseback or the narrow gauge railway,Quercyrail; rent a
kayak or canoe; sit in a bateau mouche & glide past
medieval
villages; shop for truffles, Cahors wine, antiques, paintings,
ceramics; climb a rock, see 25,000 yr-old cave
paintings, play pétanque,and so forth....... Or
time to take an afternoon class! |
| 20:00 | Dinner in the Moulin de La Toulzanie, the tobacco hangar,
or a nearby restaurant |
* For afternoon participants: Breakfast times remain the same. There's free time until lunch at 1:00 p.m. Afternoon classes typically run from 2:45 p.m. - 5:45 p.m. If you decide to explore the area, skipping either breakfast or lunch, please let Barbara know (so she won't send out the gendarmes or start phoning the hospitals!)
Les enseignants à Latitude sont hautement qualifiés avec une grande expérience professionnelle. La plupart viennent de pays d'Europe ou d'Amérique du nord. Ils peuvent aussi être experts dans un domaine spécialisé. Ils ont tous le don d'enseigner et l'aptitude de rendre leur sujet intéressant et accessible bien que spécialisé.
Courses in English or French have two prerequisites: curiosity & the ability to understand the language at least at the intermediate level.
<>Il n'y a que deux conditions préalables pour les cours, qu'ils soient en anglais ou en français: l'esprit de curiosité et l'abilité de comprendre la langue du cours (niveau intermédiaire). Une étoile -- *-- signale un cours destiné a un publique professionel.La plupart des professeurs sont bilingues (ou presque bilingues)
en français et en anglais. Par contre, quelques experts
locaux sont bilingues -- en français et en occitan -- et
ne parlent pas
anglais.
(1) PEOPLE If a non-participant friend or relative accompanies you, he or she pays for lodging and meals but not the course.
Children & young adults The Lot offers a host of activities for children & young adults. Among the most popular sports are rock climbing, cave exploring, biking, horseback riding, hiking, swimming, fishing (with a short-term license), canoeing, & kayaking. Other attractions include an open-air museum (with demonstrations of sheep-shearing, etc.) at nearby Cazals; circus training (by the day or week) about 40 minutes away in the Aveyron; Pech-Merle's cave paintings; castles (Bonaguil, an early military fortress near Fumel, is especially interesting); bateau-mouche rides on the river Lot; an animal park near Gramat, & spectacular underground caverns at Padirac. Please note that most courses are not open to children or young adults under 16 ; provisions should be made for their activities during those hours.
(2) DOGS Latitude,
many gîtes
-- and some hotels-- not only allow well-behaved dogs; they are
dog-friendly! If you wish to bring your well-behaved dog with you from
the U.S., it
is fairly easy to do bureaucratically. There is no quarantine
in France. However, please note: Since 2003, a microchip or
tattoo, proof of rabies vaccination &
a vet's certificate of health, plus a special
blood test confirming the strength of the rabies vaccine are
required for a companion dog entering France. Note well:. This blood test
must be conducted
at
least 40 days before leaving the U.S. In 2003, there was only one lab in
the U.S. where this test could be done: the University of Kansas.
Please check with your local vet and the French Embassy in
Washington, D.C. (if you are American) or their website to doublecheck
specifics. Note that U.K.
regulations
changed in 2000; it is now possible to bring a dog back when
certain
conditions (e.g., an implanted microchip) are met. Please check
specifics
with the proper authorities. Most airlines allow small dogs to
travel in the
cabin -- in a crate or Sherpa-type bag.. If you have a larger dog, be
cautious: Travelling in the
baggage compartment can be hazardous to your dog's health. Watching
Latitude's late mascot, Bonkers/Bon Coeur (1986-2000) --
in his kennel -- fall from the conveyor belt (about two stories high at
Paris's Orly airport ) &
land wrong-side up on the ground was not as unusual as one could
hope....The good news: There are excellent vets in the Lot's
administrative capital, Cahors, as Latitude's present
mascot, Jack la Lang-ue, might attest -- could he speak something other
than "dog"; he was successfully treated for a burrowed-in foxtail in
September, 2000. (Political
notes: In March, 2001, Jack's vet was
elected mayor of Cahors! Less than 2 years later, however,
he was forced to resign after a local political scandal.) A word of advice: Most
vets advise against tranquilizers for animals aboard airplanes. Why?
Because tranquilizers and sedatives can prevent rapid adjustment to
changes in altitude or pressure-- a leading cause of animal fatalities.
(2) LES CHIENS Comme beaucoup de gîtes et hôtels, nous acceptons les chiens bien élevés.
(3) CATS Sorry, we are allergic, & (we are told by a non-random sample of catpersons) they are happier chez vous.
LES CHATS. Hélas, nous y
sommes allergiques et, on nous l'a dit, ils sont plus heureux chez vous.